Ki érti ezt?
evalajos82011.08.19
Személyes
Én csak lépést akartam tartani. Haladni a korral – bár a tanfolyamon én voltam az elrettentő példa, a pedagógia csődje…nem is lettem virtuóz, de viszonyom a számítógéppel jónak mondható, guglizok, az alapok - úgy-ahogy – mennek, és látom a számítógép korlátlan lehetőségeit, ami különösen alkalmas arra, hogy naponta összecsapjam a kezem az emberi elme nagysága előtt, olvasván és dúskálván a szellem könyvespolcain, míg/bár a borzalmakra, agyament gagyiságokra igyekszem nem kattintani, menekülvén, virtuális homokba dugván fejem, - erősen hinni szerettem volna, hogy - modern mágia – viszonylag emberséges emberként a rossz nem lel rám…
Dehogynem.
Sosem fogom megtudni, hogy azon a bizonyos, legnépszerűbb virtuális játszótéren én nyomtam- e meg nagy-nagy balgaságomban valamit, amit nem kellett volna, avagy automatikusan generálódott, és megbolondult, avagy önálló életre kelt a bugyuta képeslap-maci-sütiküldő szolgáltatás. Mindenesetre a legkedvesebb tiszteletre méltó barátom horogkeresztet kapott ajándékba a nevemben; elhűlten érdeklődött, hogy mi ez?
Erre nincs magyarázat.
Ezt nem lehet megmagyarázni.
Erről a helyről sürgősen és azonnal el kell menni.
Kaleidoszkóp
(születés napra)
evalajos8
2011.07.28
Kultúra
Kaleidoszkóp
(születésnap ürügyén)
A
gyerekkor kaleidoszkópja: az egyszerű papírhenger- tükör és
üvegszilánkokkal, belsejében csodavilággal: kápráztató színekkel, mindig
más illúziót keltő hangulattal - valami ilyesmi jut eszembe
Diurnusra gondolván, emlékezve az „akkori” újságíróra, (aki otthonról
itthonra kényszerült emigrálni, élhetetlen életét élhetőre cserélni) akinek
hirtelen hatalmas rajongói, olvasótábora nőtt, mint
„ősbloggernek” AZ ÚJSÁG harmadik oldalán, mely ablakot
merészelt/engedett nyitni egy mélyen zengő, másik hangnak, a szürke
betűtengerből felcsillanó meglepő, izgalmas, sokszor eretnek avagy
líraian érzelmes gondolatoknak, pedig ekkor még nem tudtuk, hogy a
Diurnus álnév Bodor Pál közírót, újságírót, volt tévés szakembert,
a nemzetiségi kérdést szerelmetes szívügyének tekintő publicistát, csendre
intett szerény költőt, realisztikus, mégis lírai (mementó) regények, esszék,
politikai pamfletek, és az írás jövőbeni reménységeinek szánt
mű(vek) írója, a megszámlálhatatlanul sok (blog)jegyzet szorgalmas,
lelkiismeretes jegyzője; a kiváló tanár, író-olvasó
találkozók magával- és elragadó előadója, segítő barát és társ a
bajban; a szellemi elegancia, a tolerancia és humán
megoldások elkötelezettje, továbbá/és vörös posztó is egyben, a ma
már mélységes mély árkaink túloldalán lapátolók
számára…aki nem csak a MUOSZ elnöke volt, de kedvelt ellensége is
sokaknak: híreseknek és hírhedetteknek, fogakat csattogtató
hölgyalapú gyűlölködőnek, avagy ifjú-titán radikálisnak, politikai
stupidnak; …és Könyvünnepek villannak fel: hol szakadó esőben, hol
vakító napsütésben, a sokadik kiadások dedikálása, gratulációk, réglátott
barátok, forró kézfogások, mosolyos párbeszédek ifjú és
kevésbé ifjú hölgyekkel, kézcsókkal komplettírozva…összevissza forgatván az
emlékeket, feltűnnek komoly, tv-beni elemzések, magyarázkodások a jó
szándék pokolhoz vezető tragikus útjáról, továbbá néhány kép
a Lyoni omnibusz remek rögtönzéseiből… és vajon, vajon miről
mesélnének az útitársak…a hosszabb-rövidebb távon kísérők, miről
mesélnének a vele/nélküle élők, - és a megholtak -,
miről a hölgyismerősök, munkatársak, igaz barátok, a
közönyösök és gyűlölködők, a rajongók, és azok, akik olvasták
minden sorát, vagy azok, akik nem, csak pregnáns véleményük kiáltották
szerteszét… egy bizonyos: képessége van hatni, érzelmeket
ébreszteni, jó emberként, íróként, tanárként és közszereplőként egyaránt.
„Vigyázz:
az emlék meg se lebben,///és aki voltál, megmarad.///Mögötted áll száz
önmagad:///eleven mind, de tehetetlen.///És amit magad alakítasz:///minden
jövendő pillanat///szüntelen mögéd építi///másíthatatlan múltadat.”…írja
pontosan fele annyi idősen, mint amennyit most ünnepelünk, hát isten
éltesse őt még igen sokáig jó erőben, békés nyugalomban, sok-sok
szeretetben, mert megérdemli!
Ez a könyv – ami krimi?, társadalmi regény? Szerelmi
történet? - még mindig csillog-villog, szellemes, szórakoztató, és
feledésre ítélt… milyen kár!
A ded
evalajos8
2011.07.04
Személyes
Szorongással ébredni és
szorongással feküdni: meddig lehet még titkolni, és mi lesz, ha kiderül;
mi lesz, ha meglátja a szemében a felismerést: hiszen nyomatékosan
megmondta, hogy amíg az én kenyeremet eszed, nem lehet több, igen,igen
az értésére adták, mert amíg másnál van otthon, addig más
szabályok, vannak; kegyetlen, szív nélküli, élet ellen való szabályok; és
lelkében sikolyokkal vesztett már el egyet emiatt, és ezért,
ezért, most minden porcikájával kívánta még utoljára, utoljára ezt az
egyet; és csak azt tudta, hogy ez az élet élni akar és hogy ő is,
mindennél jobban akarja; most még tud rá vigyázni, el tudja magyarázni,
bele tudja beszélni, hogy nyugi, lesz valami, valamit kitalálunk; még titok
vagy öregem, mire kiderülsz megerősödünk, harcolunk és mert akarlak, - istenem
mennyire akarlak -, ezért hát harcolunk és meglátod,
kibírjuk…aztán ha ott leszel, elfogad talán, hiszen anya volt
egykor ő is: a vére vagy, nem fordíthatja el a tekintetét, és
tudod, talán nem is tehet róla, hogy ilyen: szép arc, keserű, buta szív,
talán mert elvettem tőle valamit, a gyerekét, vagy a játékát - ki
tudja mije volt: a te apádat…talán nem gyűlöl, de nem szeret; pedig a
dolgok olyan egyszerűek lehetnének: aki jönni akar, azt várni kell…
egyszerű, csendes örömmel, akár jászolba, akár kastélyba születik,
oly mindegy, hát nem igaz... egyenlőre legyen elég az én nagyon
nagy akarásom; mert már tudom, hogy te leszel a cáfolat mindenre, te leszel,
aki békít, a királyfi leszel, aki szerencsét próbál a nagyvilágban, ahogy
a legkisebbnek illik, aki örömet hoz majd; megfejt titkot,
eldumál a sárkánnyal,…keres és talál szerencsét, aranyalmát; és
országa, egész világa lesz: csodaország-tükörország birodalmad,
királylány feleséged; és már nem hasonlítasz senkire
önmagadon kívül, mert emlékszel, hogy létezésed sors: mosolyt kell
hoznod, gubancot bogoznod, s az itteni színpadon időnként
elrendezni az előadást, mert valamiért vagyunk, a fene egye meg,
mindenek ellenére és valaki, valami miatt, valaki ellenére…amen.
Fekete
rontás
evalajos8
2011.05.31
Személyes
Rontás van rajtam
Megmondta a fiatal hölgy a
buszmegállóban. Meg sem szólított, csak közölte: magának asszonyom kettő
gyereke van és egy nagyon nagy szomorúsága, egyedül él, pedig
van társa, és betegsége van, amibe nem most fog belehalni – van cigány
ismerőse? – rontást, fekete rontást rakott magára, azt én három
simítással leveszem… és nem folytathatta, mert jött a busz, és én azóta is
töröm a fejem, hogy miért nem találkoztunk kicsit előbb,ugyanis már kora reggel
jelentkezett a rontás a szomszéd néni képében, akinek szegényemnek már
minden nap vasárnap, és találkozni vele maga a horror a nem evilági,
lélekszomorító történeteivel – nincs nekem erre most időm, fordultam
sarkon, és fogtam menekülőre, mikoron – így jár, aki nem szán időt
embertársaira – gyönyörű autó fékezett mellettem, és Richard Clayderman
ragyogtatta rám mosolyát, amint közölte, mekkora szerencse ért,
ugyanis a Paprika Tv promóciós reklám programja (vagy valami ilyesmi)
keretében ingyen kapok egy ajándék csomagot, nézzem meg…elbűvölten rebegtem,
hogy köszönöm, nem kérem, nincs pénzem és különben is; ámde ő levakarhatatlanul
lóbálta a leégethetetlen serpenyőt, a frissentartó dobozkészletet és a
mindentreszelőt, a gyártási és hivatkozási garanciákkal, folyamatosan
mantrázva, hogy az ajándék nyolcvanezret ér, és a bónusz egy - drabális
marha ronda férfi óra – az jár, ha elfogadom az ajándékot, és fizetek
húszezret, - eddig már tizennyolcan fizettek az utcában,
boldogan…köszönöm, nagyon kedves, de nem kérem az ajándékot! - de miért
NEM? - szűkült résnyire minden az arcán, a frász jött rám, - mert
nincs, nincs, nincs húszezrem és kevesebb sem, viszlát! – és újra futás a
másik irányba, ostorozván és átkozván a naiv hülyeségemet, még akkor is, ha
ezek az illetők erre vannak kiképezve, és ember legyen a talpán az a
nyugdíjas öreglány, aki ellenáll az erőszakos, profi, behízelgő dumának,
a fene egye meg a hülye balek fejemet; nahát, a kutyáké ez a nap, szédelgek
tovább, mikoron üvöltve hátba ver az a régi ismerős, akit ha időben
észlelsz, pánikszerűen fedezékbe vonulsz, vagy fütyörészve elindulsz a
másik irányba – szóval hátba csap és közli, hogy szarul nézek ki, nincs
neked rákod?, majd elkezdi ruinos kiselőadását a saját bajairól
bokától-tokáig ecsetelve szörnyű mártíromságát, és a busz – a dög – nem jön, a
csaj meg az arcomba hajolva ecsetelte a keresztcsont szűkületét,
porckorong sérvét, bokasüllyedését, az orvosok, továbbá a lelketlen emberek
közönyét a bajaival szemben, az élet csak hősies erőfeszítéssel élhető –
közölte – nézzek rá! – és ekkor végre bekanyarodott a busz, a megmentő;
fél óra alatt amortizálódtam, lógott fülem-farkam, amikor leszálltam a
végállomáson, ekkor, ekkor figyelmeztetett a fenti kedves roma
fiatalasszony mélyen a szemembe nézve: rontás, fekete rontás van
rajtam…de honnan látta, honnan tudta?
A mazurkás
ember
evalajos8
2011.05.26
Kultúra
Ami
nagyon szívügy, az írhatatlan.
Írhatatlan a mindent megíró Író: a mászkálva kószáló, a főző,
zónázó, a kocsmázó Ő.
Nem a kimondott szó embere, hanem (csak) a betűké, és a
fakanálé,a vándorbabé; a lélekből főzésé, mikoron az étel
megkomponálása döbbenetes embersors- történet is...
Keresztül-és átfőz mindenen, Wekerlétől Alzsírig főz, vagy főzet másokkal
- ha egyebet nem, isteni zserbót te is megtanulsz - és aztán még tanulhatod
tőle az alig elviselhető dolgok elviselését is: haláltáncot - 'más
tánc nem is jött szokásba' - majd írván a zsidó sorsról például, a
lezsidózottakéról főleg - azokról hát, akik tüske a köröm alatt, és
a zenés-chopinos, B-moll zongoraversenyes, haláltáncos történetek; a
hű, halandó társak is - ebek, félszemű macskák - megírva élnek már
tovább, mint az élők és holtak meséi: ami nincs megírva, majd
eztán...; ahogy a szász történetek, a román
történetek, a szlovák történetek satöbbi történetek: megfigyel és megír
mindent, vigyázz...!
A sajtót, az Újságot is az Író miatt vesszük, amíg el nem megy, vagy
menesztik - kit érdekel, - hiszen már nem tud soha többé nem írni, már
túl van a nehezén: születésen, jó sok halálon, a családon és ágazó családfán;
az örökölt paksaméták, irományok, legendák még kitartanak egy darabaig, s ha
elfogyna, még mindig ott a zene, a kutya-mazurka; lehet az utcán
kószálni, kóricálni, a korcsmában mindenféle embert látni, erősen
figyelni; jósolni tragédiát, várva szomorkodni...
Valakinek,
valahol...
evalajos8
2011.05.18
Személyes
Van valahol Valaki. Szimpatikus.
Kedvelem. Kedvelem, mert kábé egyidősek vagyunk, félszavakból értem Őt;
kedvelem, mert vonzó természetességgel mesél: arról, ahol él - bár nem
tudom hol - a táj egzotikus, a növények gyönyörűek és van egy kedves kutya is
az emlékeimben. Nem egyszerű az élete, innen nézve sem az, és mégis praktikus,
higgadt háziasszony (?), derűs, jóindulatú, okos kommentelő és időnként - mert
az ő árkait nem itt ássák, hanem másutt - leesett állal olvasom azon írásait,
beszámolóit, amit belevaló politológusok is csak megfontolt körmondatokban
mernének érinteni...:), - én csak hümmögök, és kíváncsian olvasom, mások mint
gondolnak erről, amíg meg nem jelenik ellentétes véleményével az az
egy-két karakter- defektes kommentelő, aki jobban tudja,
összeesküvés elméletet gyárt, provokál, és iszonyú neveletlen megjegyzésekkel
dobálózik... a kulturált hangnem oda, nekem meg hallgatnom kéne -ajaj, de
mennyire -, mert vesztettem már - máig hiányzó - jó Barátot amiatt, hogy
beszóltam, és azért sem helyes ugye, mert figyelmet terel a témáról... a másik
fél humorérzékén, bölcsességén múlt a kedvező folytatás, köszönet érte:
Valakinek, valahol...:)
Jó kívánság
evalajos8
2011.04.22
Egyéb
Ady Endre:
ADJON ISTEN MINDENKINEK
Adjon Isten békét, kedvet
Asszonyoknak, embereknek,
Sok örömet mindenkinek,
Pénzt, szerelmet, vágyat, hitet.
Gyönyörű-kék itt az Ég.
Úgy szeretném megtalálni,
Úgy szeretnék azzá válni,
Kinek az élet teher:
Az ember könnyen megy el.
Gyönyörű-kék Itt az Ég.
Által-adni úgy szeretném
Sok hirtelen vágyam, eszmém,
Sok drága kincset, nagyot,
Amihez már vén vagyok.
Gyönyörű-kék itt az Ég.
Néha-néha szerelemmel
Telik meg az ilyen ember.
Néha-néha úgy megsajog,
Más bánat, bú és más bajok.
Gyönyörű-kék itt az Ég.
Adjon Isten ifjuságot,
Szabadságot, boldogságot,
Egészséget, pénzt és hitet,
Szerelmet, hírt mindenkinek.
Gyönyörű-kék itt az Ég
Emlékezni
evalajos8
2011.04.17
Egyéb
Részlet
André Schwartz-Bart Igazak ivadéka című regényéből
Ne menjetek el, drága kicsi gyermekeim, ne törődjetek vele! Jöjjetek
közelebb, hadd mondom el nektek, milyen is a mi országunk…
Az első sorban ülő egyik fiúcska félig kinyitotta dagadt szemét, — a sebet
annak a kollektív őrültségi rohamnak a során kapta, amely az előző napon az
egész vagonban végigsöpört —, és suttogva, színtelen hangon, mintha nyelve nem
is érintené kiszáradt szájpadlását, azt mondta:
— Bácsi kérem, nem miattunk, amiatt a másik gyerek
miatt, aki ott fekszik, ő szeretné, ha odamenne hozzá…
— Miért nem ébresztettek fel? — kérdezte Ernie.
— Azt hittem, nem kell, hiszen először történt… — felelte szégyenkezve Golda.
Ernie szótlanul elhúzódott tőle. Élesen nyilallt minden összetört tagjában a
fájdalom. Térden csúszva igyekezett előre a gyermektestek között, azok félrehúzódtak,
hogy utat engedjenek neki, egyiken-másikon azonban át kellett lépnie, hogy ki
ne zökkentse őket az erőiket kímélő mozdulatlanságból.
Az a gyerek, akiről szó volt, a „hullakamrától” kétméternyire feküdt. Mellette
ült az öreg orvosnő. Háttal a vagon falának támaszkodott, arca kemény volt,
mint a halotti maszk. Valamilyen furcsa téveszme következtében makacsul
ragaszkodott a vöröskeresztes fehér orvosi sapka viseléséhez, noha az előző nap
óta egész orvosi tevékenysége arra szorítkozott, hogy a vérhasas betegek
jéghideg testét dörzsölte s végignézte, hogyan halnak meg. Tekintete most a
leplombált vagon zavaros levegője meredt, valami láthatatlan pontra, s meg sem
rebbent szempillája, amikor Ernie odaért hozzá.
— Meghalt — csak ennyit mondott.
Az öregasszony arca csontos volt, aszott, és kék a hidegtől. Orrcimpái ugyanúgy
összehúzódtak, akár a halott gyermekei. Ernie hátában érezte valamennyi gyermek
pillantását, kijelentette hát, nagyon hangosan, hogy félre ne érthesse senki:
— Elaludt…
Azután felemelte a halott fiúcska tetemét, s végtelenül gyengéden odatette az
egyre magasodó halomra, a zsidó férfiak, zsidó nők és zsidó gyermekek holtteste
fölé, akiket a vonat zötyögése ide-oda himbált utolsó álmuk közben is.
— Az én testvérem volt — mondta neki egy kislány, némi tétovázással, homályos
zavarral, mint aki nem tudja, hogyan is kell most viselkednie Ernie előtt.
Ernie leült mellé, és az ölébe húzta.
— Ő is fel fog ébredni nemsokára, a többivel együtt, mihelyt megérkezünk Izrael
országába. Ott a gyerekek megtalálják majd szüleiket, s mindenki örvendezni
fog. Mert tudjátok meg, hogy a mi országunk az a hely, ahová most utazunk. Ott
soha nem nyugszik le a nap, s mindent ehettek majd, amire csak kedvetek támad.
Ott az örök boldogság koszorúja lebeg majd fejeteken, vidámság és öröm szegődik
hozzátok, a fájdalom és a jajveszékelés pedig messzire
távozik tőletek…
— És ott biztosan éjjel-nappal melegedhetünk majd — szólt közbe boldogan az
egyik gyermek. Ütemesen mondta ki e néhány szót, mintha már többször mondta
vagy elgondolta vagy hallotta volna.
— Bizony, ott úgy lesz — helyeselt neki Ernie.
— És ott nem lesznek majd se németek, se vagonok, se semmi olyan dolog, ami fáj
az embernek — szólalt meg egy másik száj a sötétben.
— Hallgass, ne te beszélj, hagyd a rabbit beszélni! — vágott közbe
türelmetlenül az egyik kislány. — Ő jobban beszél mint
te.
Ernie tovább ringatta térdén a halott fiúcska nővérét, és folytatta a mesét.
Körülötte gyerekfejek imbolyogtak: kis hallgatói nagyon legyengültek már.
Észrevette azt is, hogy kissé távolabb, lopva, néhány felnőtt férfi és nő figyelni
kezdett elbeszélésére, s az ő szemükben is fellobbannak ugyanannak az őrületnek
a lidércfényei, amely a kicsinyekbe még valamelyest életet öntött. Az ölében
ülő kislány hirtelen sírni kezdett, könnyek nélkül, mint mindazok a gyermekek,
akik nagyon sokat sírtak az út első két napján. Aztán ökölbe szorított keze két
kékes kis gombját mellére szorította, s tágra nyílt szemét Ernie-re szegezve
elaludt.
— Bácsi kérem, én is szeretnék… — suttogta egy elhaló hang. — Engem is tessék elaltatni! Még semmit sem aludtam az egész idő
alatt!
A hang egy tizenkét év körüli kisfiútól származott. Arca olyan fonnyadt volt az
ödémától, hogy aki látta, nem értette, milyen csoda tartja még húsában a
kidülledő két szemgolyót.
— És miért nem aludtál? — kérdezte Ernie.
—
Mert félek.
—
Csakhogy te már nagy vagy ahhoz, hogy ringassalak — mondta Ernie, s
önkéntelenül is elmosolyodott. — Nem is tudom, hogyan csináljam.
—
Akkor is! — könyörgött a vérhas beteg kisfiú. — Ha nagy vagyok, akkor is aludni
szeretnék!
Ernie
becsúsztatta a kislányt a takaró alá, s mindkettőjük hosszas erőlködése árán
sikerült a kisfiút ölébe fektetnie. Ám, olyan gyenge volt már, hogy ringatás
helyett csak emelgetni tudta a kisfiúnak hol felső testét, hol mocsoktól fényes
térdét. Golda, néhány még lábra állni képes asszony segítségével dörzsölgetni
kezdte a legrosszabb állapotban levő gyermekek gémberedett tagjait.
—
Ha majd Izrael országában leszünk… — suttogta Ernie, a kisfiú fölé hajolva. A
gyermek szemét most mintha sárgás, álmatag hártyával vonta volna be a
megbékélés. Aztán egy idő múlva észrevette Ernie, hogy közvetlenül a szeme
előtt felbukkan az orvosnő arca, kopáran, mint a sivatag. Látszott rajta az
eszeveszett düh.
—
Mit csinál?! — súgta Ernie fülébe.
Az
első sorokban kuporgó gyermekek riadtan hátráltak. Ernie lesütötte szemét, és
megállapította, hogy a térdén ringatott élő hulla időközben halott hullává
változott. Az orvosnő erősen megszorította vállát, körmei belemélyedtek az
Ernie csontjain megmaradt kevéske húsba.
—
Hogy meri nekik azt mondani, hogy ez csak alvás?! —
súgta gyűlölettel teli hangon.
Ernie
gépiesen tovább ringatta a gyermek testét, s ő is sírva fakadt, ő is
könyörtelenül. Azután azt mondta a doktornőnek:
—
Asszonyom, itt nincsen hely az igazság számára.
Abbahagyta
a ringatást, s amikor kissé oldalt fordította fejét, észrevette, hogy az
öregasszony arckifejezése egészen megváltozott.
—
Hát minek a számára van itt hely? — szólalt meg.
Alaposabban
szemügyre vette Ernie-t, mintha emlékezetébe akarná vésni minden egyes
arcvonását, s csendes odasúgta neki:
—
Hát semmit, egyáltalán semmit sem hisz abból, amit mond?
Sírni
kezdett, és valami keserű sajnálkozás és rémült, tébolyult nevetés keveredett
sírásba.
Justus
Pál fordítása
ÉS
Mezei
András
Tanúvallomás
Az
emberek levetkőztek.
Nem
sírtak, nem kiabáltak.
Nem
könyörögtek kegyelemért
Egy
ősz hajú asszony a megásott
Gödör
előtt kisbabát dajkált,
Dalolt
neki és csiklandozta,
Hogy
sikongott az egészen pici
Gyerek
a gyönyörűségtől.
2011.07.28
2011.07.04
2011.05.31
2011.05.26
Írhatatlan a mindent megíró Író: a mászkálva kószáló, a főző, zónázó, a kocsmázó Ő.
Nem a kimondott szó embere, hanem (csak) a betűké, és a fakanálé,a vándorbabé; a lélekből főzésé, mikoron az étel megkomponálása döbbenetes embersors- történet is...
Keresztül-és átfőz mindenen, Wekerlétől Alzsírig főz, vagy főzet másokkal - ha egyebet nem, isteni zserbót te is megtanulsz - és aztán még tanulhatod tőle az alig elviselhető dolgok elviselését is: haláltáncot - 'más tánc nem is jött szokásba' - majd írván a zsidó sorsról például, a lezsidózottakéról főleg - azokról hát, akik tüske a köröm alatt, és a zenés-chopinos, B-moll zongoraversenyes, haláltáncos történetek; a hű, halandó társak is - ebek, félszemű macskák - megírva élnek már tovább, mint az élők és holtak meséi: ami nincs megírva, majd eztán...; ahogy a szász történetek, a román történetek, a szlovák történetek satöbbi történetek: megfigyel és megír mindent, vigyázz...!
A sajtót, az Újságot is az Író miatt vesszük, amíg el nem megy, vagy menesztik - kit érdekel, - hiszen már nem tud soha többé nem írni, már túl van a nehezén: születésen, jó sok halálon, a családon és ágazó családfán; az örökölt paksaméták, irományok, legendák még kitartanak egy darabaig, s ha elfogyna, még mindig ott a zene, a kutya-mazurka; lehet az utcán kószálni, kóricálni, a korcsmában mindenféle embert látni, erősen figyelni; jósolni tragédiát, várva szomorkodni...
2011.05.18
2011.04.22
Adjon Isten békét, kedvet
Asszonyoknak, embereknek,
Sok örömet mindenkinek,
Pénzt, szerelmet, vágyat, hitet.
Gyönyörű-kék itt az Ég.
Úgy szeretném megtalálni,
Úgy szeretnék azzá válni,
Kinek az élet teher:
Az ember könnyen megy el.
Gyönyörű-kék Itt az Ég.
Által-adni úgy szeretném
Sok hirtelen vágyam, eszmém,
Sok drága kincset, nagyot,
Amihez már vén vagyok.
Gyönyörű-kék itt az Ég.
Néha-néha szerelemmel
Telik meg az ilyen ember.
Néha-néha úgy megsajog,
Más bánat, bú és más bajok.
Gyönyörű-kék itt az Ég.
Adjon Isten ifjuságot,
Szabadságot, boldogságot,
Egészséget, pénzt és hitet,
Szerelmet, hírt mindenkinek.
2011.04.17
Ne menjetek el, drága kicsi gyermekeim, ne törődjetek vele! Jöjjetek közelebb, hadd mondom el nektek, milyen is a mi országunk…
Költő és nap
evalajos8
2011.04.11
Kultúra
Tíz évesen, karácsonyi ajándék- könyv felett súgtak össze először a jó
szomszédok - óh, a költő, a költő -, hallottam, és titokban megkerestem a
tartalomnál, igen keresni kellett: talán büntetett, talán büntették, ki tudja;
és én nem értettem a sugdolózást, a titkolózást, míg meg nem jelent a
tiszteletre méltó szomszéd szigorú-sötét tekintetű, de annál szemrevalóbb
húga, - fiúcskákkal, kettővel - és a szép hölgy időről időre megjelent,
majd távozott a nagyobbikkal, így a kicsi, nagyon kicsi
lévén, mindig maradt valakire, legtöbbször rám... egy törékeny
angyal arcával, gyönyörű kékszemű, méla pillantással, repeső karokkal
szeretett addig amíg - istenem, milyen hamar - meg nem halt: elaludt és
nem volt tovább... és ekkor megjelent a kék szemén vastag keretes
szemüveggel, méla-fátyolos pillantásával egy törékeny alkatú,
angyal arcú fiatal ember... és ekkor megint összesúgtak a háta mögött, a
bánata mögött, - ahogy később a versei mögött - és én soha többé nem
láttam...
Iktatva
Menj el tőlem, szomorúság. Ma délelőtt
belenéztem az igazolványaimba,
s világosan kitűnt, hogy Ladányinak hívnak,
1934. február 12-én születtem,
Puskin utca 14-ben lakom,
és be van írva még három gyerek,
meg hogy elvált, meg még pár adat,
de egyáltalán semmi nyoma annak,
hogy álmodozik, reménykedik, csalódik, megöregszik -
rosszul vezetik ezeket az igazolványokat,
így egyedül semmit nem tudok tenni ez ellen
talán segítségül kéne hívnom az emberiséget,
de nem tudom, az emberiség hol tartózkodik ma délelőtt,
és mikor fogad szomorúság ügyben.
A dallam
evalajos8
2011.04.03
Egyéb
Tengermély,
bársonyos hang, átszellemült, áradó; a férfi behúnyt szemmel, ökölbe szorított
kézzel énekel, igazi melódiát, szívbe markolót, hallod, hallgatod, -
mostmár egész nap a füledben búg - és szöveg nélkül is érted, érted hogy
valaki a tragikus, csak egyszer élhető életéről - tiedről? - énekel
fantasztikusan - és egyszer csak feltűnik 'a' nő, lágy hangja
belesimul a férfiébe és a drámai férfihang megtámaszkodik a nő hajlékony,
alásímuló dallamain, és egy pillanatra mögé áll - nem, nem dramaturgia, hanem
ösztönös - összeillenek: a férfi markáns arca a nő finom, skandináv
vonásai mögött és mellett, hangjaikkal eggyéváltan; testük együtt ring, a
közönség döbbent bűvlettel néz, mert ez nem csak a hangok diadala, hanem férfi
és nő csodálatos összhangja, eggyé válása néhány csodálatos, hihetetlen percre.
Szívembe
zárva...
evalajos8
2011.03.31
Személyes
Jó napot! Kérem az iratait,
leletet, beutalót! ...Hűha, beutalóm sajnos nincs, elfelejtettük... Beutaló
nélkül nem fogadhatjuk, nem tudunk belépni a rendszerbe....Érthető?... Igen,
érthető!!... Mit tetszik tanácsolni? Időpontot kaptam, már egy hónapja...
Hááát, menjen le X doktornőhöz, ha szerencséje van, ad beutalót...szerencsés ez
a nap, kettő óra múlva kezemben a beutaló, még időben felérek...
Kisvártatva megérkezik maga Adonisz is, várunk kettecskén... negyven perc
vidám míting halk kacajai hallatszanak, majd ajtónyitás, Adonisz győztes
mosollyal beelőz, ...újabb negyven perc örömteli neszekkel, és íme
Adonisz teljes pompájában el, én meg be... kérdezik, voltam
már itt?...Még nem...rebegem, doktornő felcsattan, nem látod hogy azt sem
tudja hová álljon?...Na, jöjjön ide! Üljön már le!
...Ülök(tűkön)...Megszólal: maga kövér! Hát, igen, felelem szerényen ..Maga
nagyon kövér ...Hát ugye..., Gyerek van? ...Igen, kettő....Hány évesek? Hát már
harmincon fölüliek...Ők is kövérek?. Nem, ők nem kövérek, ők szép soványak,
igazán...Mert a kövérség öröklődik, ha nem tudná...Igen de nekem az
anyagcserém...Ne szóljon bele!!! Mit evett ma?....Egy narancsot, meg egy
sajtot.. Mozog eleget?...Hát biciklizem, gyalogolok...ilyenek...kevés!
Igyekszem majd, Doktornő,...Tetszene nekem Meforalt írni, elfogyott.. hanyas
kell, ötszázas, nyolcszázas?...jaj, nem is tudom, hirtelen.. és én honnan
tudjam?! ...talán ha a számítógépben meg tetszene....maga ne szóljon
bele!...igen, már emlékszem, ötszázas, igen ötszázas kellene... szerencsére, a
leletei jók, de azért menjen el csontsűrűség vizsgálatra az egyik gyógyszer
mellékhatása miatt... Beutalót a háziorvosától kérjen...Végeztünk!
Végeztünk! Ha a fene fenét eszik is: Köszönöm. A fene egyen meg, akkor
is köszönöm! És - azért is - jó éjszakát!
A VÁROS
PEREMÉN
evalajos8
2011.03.22
Egyéb
Kétségbeejtő, szomorú, tarthatatlan helyzetéről
írt valaki - kicsivel odébb -, melyhez József Attila veretes, jövőbe
látó, megrendítő sorait hívta támaszul...és íme jő, a Hozzászóló, - nem
csak a troll, aki hetek óta gondosan belerondít szövegekbe - , hanem a Kommentelő,
aki egész biztos nem olvasta a Csoszogi az öreg susztert, aki nem
tanulta a Mamát, nem szavalták neki az Ódát, és a szíve, az a józan,
racionális, nem dobbant a Semmi ágán, nem volt a Szépség koldusa,
és nem élt a Város peremén, mint ő, akitől a sors mindent, de
mindent elvett:apát, anyát, szerelmet, a jobb sorsot -, végül
a józan ész határán élt-halt, hisz' kit anya szült, az mind csalódik
végül...és ekkor jön, jön valaki és kérdőjelez, mint mondja azért,
mert szereti az igazságot, szerinte Mórocz Zsolt irodalomtörténész
írta meg a frankót, miszerint J.A. nemigen élt az egyéni erkölcsi erőfeszítés
említett lehetőségével...//pártfogói bizalmát gyakran eljátszotta, rendszeres
munkát nem volt hajlandó vállalni, pénzzel nem tudott bánni, viszont gyakran
bizonyult számítónak, potyásnak...., József Attila egy lumpenproli volt,
és utána számol a költő jövedelmének, stb, stb...jaj, mert hiszem,
hogy József Attila az oly sok elesett, megszomorított, a
város és a lélek peremén élők zseniális költője, és aki ezt megkérdőjelezi,
kétségbe vonja, az nem járta meg a lélek, a szegénység és kiszorítottság ama
bugyrait, amit ő... Hová lett belőlünk a részvevő, szolidáris ember, - és ki
az, aki az elevenek magabiztosságával mer ítélkezni élők és holtak
felett?
Buszon
evalajos8
2011.03.17
Személyes
A
koradélelőtti busz kék, szörnyen hideg, ótvar retkesen
redvás, és nem jő. (Vársz, vársz könnybelábadt szemmel, mint
Vladimir és mint Estragon.)
Aztán órányi utat kettő alatt tesz meg, miközben nemhogy ülnél, de állnod
sem lehetséges...
Estefelé-hazafelé újra vársz, vársz, vársz a gondosan megvásárolt tízezer
forintos, arcképes, át nem ruházható bkv kombinált bérleteddel és a
bidva nehéz szatyroddal, mire jön csáléra tömve, esetleges időpontban
busz, az esti holdfényben, és megszólal a gyönyörűen iskolázott
(bariton) mikrofon-hang: Felhívjuk tisztelt utasaink figyelmét,
hogy a buszmegállók egész területén tilos a dohányzás!. Ellenőreink
ötvenezer forintig terjedő bírságot szabhatnak ki!
Azért ez már Európa, nem?
Mennyivel kevesebb tüdőrákos fog éhen halni, megfagyni...
Vajon ki
volt Edward Lear?
evalajos8
2011.03.07
Kultúra
Már az nonszensz, hogy valaki - 1812-ben -
huszadik gyermekként szülessék Londonban. Valószínűleg a bőséges
gyermekáldás miatt a kis Edwardot nővére neveli szegénységben, de igen nagy
szeretetben.
Nővérei - Sarah és Ann - mindent elkövetnek, hogy a beteges, ráadásul
epilepszában,
sőt depresszióban is szenvedő kisfiúban tartsák a lelket; sokat mesélnek neki,
rajzolni tanítják.
Felcseperedvén művészi ambiciókat táplál, nem is hiába, híres
ornitológus-illusztrátor válik belőle.
A híresen furabogár külsejű, erősen rövidlátó Lear bizonyos hírnevet vív
ki magának. Önmagával igen kritikus, gyakran szellemesen élcelődik görbe
lábain, hosszú orrán, vaksi szemein...mindezek ellenére igen kalandvágyó.
1826-tól rengeteget utazik. Hollandia, Németország, Belgium. Svájc,
Itália, közben folyton rajzol, fest, immár ihletett olajfestményeket
is a gyönyörű itáliai tájról...
Könyvet ír - Képes itáliai kirándulás -, és ekkor születik meg - igaz
Derry Down Derry álnéven -nonszensz könyve is.
Alkalmanként Viktória királynőt is ő tanítja rajzolni.
Megint sokat utazik, Málta, Görögország, beiratkozik a Királyi Akadémiára is,
miközben sokat betegeskedik.
Megszületik első nonszensz meséje, A Pipple-Popple tó, és nonszensz dalokat is
ír...
Utolsó útikönyve Korzikáról szól, 1870-ben publikálja Nonszensz dalait,
majd a Még több nonszensz című műveit.
Egy hosszabb indiai út után jelenik meg Mókás versek című, utolsó kötete.
1888-ban, San Remóban hal meg a nonszensz e kedves, fura mestere.
A Csambara
(Vaskó Péter fordítása)
Ült a szép lány a Mandalán,
nézte fenn a Göncölt,
s a rőt Góbi, mely arrajárt,
sóhajtott: Míly fönnkölt!
Susogtak kunyhója körül
csúd-magas Szvámi-fák
ágaikon gozajmaszok
s kéklő ikebanák.
Háza előtt a nagy folyó
dozsó-dalt hablatyolt
mélyen egy rajnyi Tadzsma hal
uszonyuk szikra-folt,
Fenn, a legmagasabb ágon
ült a zöld Szeppuku,
s pettyezte a Nihonga dalt
lankatag mélabú.
S hol a bíbor Bunraku
lombsátra úgy dagad,
és szállnak ezüst Szajonárák
- micsoda V-alak! -
a rét illatába szúrják
hangjuk apró Szusik,
sa foltos Hinajána bömböl,
mert vérre szomjazik.
Ült a leány a Mandalán,
hallgatott Szári-dalt,
s felsírt egy hang: A Csambara
portyáján erre tart!
Futott a hölgy, ahogy csak bírt,
nem vette foghegyről,
ámde a szörny utolérte,
s bezabálta egyből.
Temetni csontja nem maradt,
egyben lett szörny-kaja,
A népek sírtak: Szörnyű vég!
S a visszhang felelt: Na ja.
Felszögezték a Mandalát
oda, hol egykor ült,
s írtak fölé sok sárga, kék,
piros meg zöld betűt:
Vigyázz, te szép, te szép, vigyázz!
Ne ülj kint éjszaka,
mert így jársz te is: fogával
elrág a Csambara!
2011.04.11
Tíz évesen, karácsonyi ajándék- könyv felett súgtak össze először a jó szomszédok - óh, a költő, a költő -, hallottam, és titokban megkerestem a tartalomnál, igen keresni kellett: talán büntetett, talán büntették, ki tudja; és én nem értettem a sugdolózást, a titkolózást, míg meg nem jelent a tiszteletre méltó szomszéd szigorú-sötét tekintetű, de annál szemrevalóbb húga, - fiúcskákkal, kettővel - és a szép hölgy időről időre megjelent, majd távozott a nagyobbikkal, így a kicsi, nagyon kicsi lévén, mindig maradt valakire, legtöbbször rám... egy törékeny angyal arcával, gyönyörű kékszemű, méla pillantással, repeső karokkal szeretett addig amíg - istenem, milyen hamar - meg nem halt: elaludt és nem volt tovább... és ekkor megjelent a kék szemén vastag keretes szemüveggel, méla-fátyolos pillantásával egy törékeny alkatú, angyal arcú fiatal ember... és ekkor megint összesúgtak a háta mögött, a bánata mögött, - ahogy később a versei mögött - és én soha többé nem láttam...
Iktatva
Menj el tőlem, szomorúság. Ma délelőtt
belenéztem az igazolványaimba,
s világosan kitűnt, hogy Ladányinak hívnak,
1934. február 12-én születtem,
Puskin utca 14-ben lakom,
és be van írva még három gyerek,
meg hogy elvált, meg még pár adat,
de egyáltalán semmi nyoma annak,
hogy álmodozik, reménykedik, csalódik, megöregszik -
rosszul vezetik ezeket az igazolványokat,
így egyedül semmit nem tudok tenni ez ellen
talán segítségül kéne hívnom az emberiséget,
de nem tudom, az emberiség hol tartózkodik ma délelőtt,
és mikor fogad szomorúság ügyben.
2011.04.03
2011.03.31
2011.03.22
2011.03.17
Aztán órányi utat kettő alatt tesz meg, miközben nemhogy ülnél, de állnod sem lehetséges...
Estefelé-hazafelé újra vársz, vársz, vársz a gondosan megvásárolt tízezer forintos, arcképes, át nem ruházható bkv kombinált bérleteddel és a bidva nehéz szatyroddal, mire jön csáléra tömve, esetleges időpontban busz, az esti holdfényben, és megszólal a gyönyörűen iskolázott (bariton) mikrofon-hang: Felhívjuk tisztelt utasaink figyelmét, hogy a buszmegállók egész területén tilos a dohányzás!. Ellenőreink ötvenezer forintig terjedő bírságot szabhatnak ki!
Azért ez már Európa, nem?
Mennyivel kevesebb tüdőrákos fog éhen halni, megfagyni...
2011.03.07
Nővérei - Sarah és Ann - mindent elkövetnek, hogy a beteges, ráadásul epilepszában,
sőt depresszióban is szenvedő kisfiúban tartsák a lelket; sokat mesélnek neki, rajzolni tanítják.
Felcseperedvén művészi ambiciókat táplál, nem is hiába, híres ornitológus-illusztrátor válik belőle.
A híresen furabogár külsejű, erősen rövidlátó Lear bizonyos hírnevet vív ki magának. Önmagával igen kritikus, gyakran szellemesen élcelődik görbe lábain, hosszú orrán, vaksi szemein...mindezek ellenére igen kalandvágyó.
1826-tól rengeteget utazik. Hollandia, Németország, Belgium. Svájc, Itália, közben folyton rajzol, fest, immár ihletett olajfestményeket is a gyönyörű itáliai tájról...
Könyvet ír - Képes itáliai kirándulás -, és ekkor születik meg - igaz Derry Down Derry álnéven -nonszensz könyve is.
Alkalmanként Viktória királynőt is ő tanítja rajzolni.
Megint sokat utazik, Málta, Görögország, beiratkozik a Királyi Akadémiára is, miközben sokat betegeskedik.
Megszületik első nonszensz meséje, A Pipple-Popple tó, és nonszensz dalokat is ír...
Utolsó útikönyve Korzikáról szól, 1870-ben publikálja Nonszensz dalait, majd a Még több nonszensz című műveit.
Egy hosszabb indiai út után jelenik meg Mókás versek című, utolsó kötete.
1888-ban, San Remóban hal meg a nonszensz e kedves, fura mestere.
A Csambara
(Vaskó Péter fordítása)
Ült a szép lány a Mandalán,
nézte fenn a Göncölt,
s a rőt Góbi, mely arrajárt,
sóhajtott: Míly fönnkölt!
Susogtak kunyhója körül
csúd-magas Szvámi-fák
ágaikon gozajmaszok
s kéklő ikebanák.
Háza előtt a nagy folyó
dozsó-dalt hablatyolt
mélyen egy rajnyi Tadzsma hal
uszonyuk szikra-folt,
Fenn, a legmagasabb ágon
ült a zöld Szeppuku,
s pettyezte a Nihonga dalt
lankatag mélabú.
S hol a bíbor Bunraku
lombsátra úgy dagad,
és szállnak ezüst Szajonárák
- micsoda V-alak! -
a rét illatába szúrják
hangjuk apró Szusik,
sa foltos Hinajána bömböl,
mert vérre szomjazik.
Ült a leány a Mandalán,
hallgatott Szári-dalt,
s felsírt egy hang: A Csambara
portyáján erre tart!
Futott a hölgy, ahogy csak bírt,
nem vette foghegyről,
ámde a szörny utolérte,
s bezabálta egyből.
Temetni csontja nem maradt,
egyben lett szörny-kaja,
A népek sírtak: Szörnyű vég!
S a visszhang felelt: Na ja.
Felszögezték a Mandalát
oda, hol egykor ült,
s írtak fölé sok sárga, kék,
piros meg zöld betűt:
Vigyázz, te szép, te szép, vigyázz!
Ne ülj kint éjszaka,
mert így jársz te is: fogával
elrág a Csambara!